Hace poco me vi en una tesitura un poco delicada… Al revisar un texto, me
vi en la “obligación” de cambiar ‘niños y niñas’ por sólo ‘niños’, que al fin y
al cabo es la forma neutra, además de la masculina.
¿Que por qué es una situación delicada? Porque últimamente se debate si
debería haber una manera menos machista de incluir a los preadolescentes de
ambos géneros. Es que resulta que la forma masculina plural en español coincide
con la neutra y esto no siempre es algo políticamente correcto, pues hay quien
argumenta que deja de lado a la mitad femenina de la población.
Sin embargo, yo de momento me ceñiré a la norma de usar el plural
masculino/neutro, en lugar del tedioso ‘niños y niñas’, ‘ciudadanos y
ciudadanas’… No sólo porque me parece mucho más práctico y, como digo, menos tedioso,
sino porque creo firmemente que una lengua no puede ser machista.
Habrá quien diga que, aunque la lengua no sea machista, sí que es posible
que refleje una postura ideológica del pasado, en ocasiones cuestionable. No
obstante, esto puede aplicarse a prácticamente todo y no creo que la solución
sea implantar una forma neutra, como los ya habituales niñxs o niñ@s.
A mí, personalmente, no me convence ninguna de las dos. Estéticamente,
ambas me parecen horribles y, además, no se ha inventado la forma de
pronunciarlas. Además, me veo en la obligación de sacar a colación un argumento
que esgrimió mi profesor de lengua castellana y literatura de 2º y 4º de la
E.S.O.: “las personas son machistas, no las lenguas”.
De hecho, sin ánimo de pronunciar un discurso mínimamente político (y menos
en la coyuntura actual), opino que sí se podría cambiar la educación y supongo
que unas cuantas leyes para suprimir toda forma de sexismo de la sociedad… Pero
no una lengua con tantos siglos de historia como es el castellano.
¡Ah, eso sí! Si hay que especificar, ya no digo nada…
No hay comentarios:
Publicar un comentario